|
Samedi 7 novembre à WANZE |
|
|
Zaterdag 7 november te WANZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Salle Jacques Brel, rue Delloye |
|
|
Remise des prix de la saison 2015 |
|
Prijsuitdeling seizoen 2015 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* 19h30 : Repas, avondeten |
Buffet Campagnard + Dessert |
|
* 21h45 : Remise des prix de la saison 2015 ECW |
|
Prijsuitdeling seizoen 2015 ECW |
|
|
* 22h15 : Partie dansante |
|
|
|
|
Dansavond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrée / Inkom |
|
|
|
|
|
|
25 € |
|
Repas et boisson ( boisson à volonté) |
|
|
|
|
|
Maaltijd en drank (dranken à volonté) |
|
|
|
20 € |
|
Pour les femmes |
|
|
|
|
|
|
Voor de vrouwen |
|
|
|
|
Ou / of |
|
|
|
|
|
|
|
10 € |
|
Boissons uniquement (à volonté) |
|
|
|
|
|
Alleen dranken |
|
|
|
|
gratuit |
|
Pour les enfants de -12 ans |
|
|
|
gratis |
|
Voor de kinderen van -12 jaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tombola : |
Toutes les enveloppes gagnent - alle omslagen winnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S'inscrire au plus tard le 3 novembre chez Guy CRASSET (085/232511 ou 0495/54.03.25) |
|
ou par E-mail: guy.crasset@scarlet.be |
|
|
|
|
en versant la (les) somme(s) au n° BE42 001-2019324-54 de l'ECW |
|
|
Inschrijving ten laatste voor 3 november bij Guy CRASSET (085/232511 of 0495/54.03.25) |
|
of via E-mail: guy.crasset@scarlet.be |
|
|
|
|
en door de som te storten op n° BE42 001-2019324-54 van ECW. |
|
|
Seront récompensés : Zullen prijzen ontvangen |
|
* Les 25 premiers / 25 eerste "A" : trophée / beker |
|
|
|
|
* Les 15 premiers / 15 eerste "B" & "C": trophée / beker |
|
|
|
* Les 50 premiers / 50 eerste "A" et les 25 premiers "B" & "C": se partageront / verdelen 5.000 € |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Les coureurs ayant participé à toutes les épreuves : 1 trophée |
|
|
|
Alle renners die aan alle wedstrijden hebben deelgenomen : 1 beker |
|
|
* Les 5 premières équipes / 5 eerste ploegen "A" "B"& "C" : 1 trophée / 1 beker |
|
|
* Un souvenir à tous les coureurs présent à la remise des prix |
|
|
|
Een aandenken aan al de renners aanwezig bij de prijsuitreiking. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les prix non retirés à cette soirée seront versés pour la saison 2016 |
|
|
Alle niet afgehaalde prijzen zullen ingetrokken worden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Samedi 25 octobre à WANZE |
|
|
Zaterdag 25 oktober te WANZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Salle Jacques Brel, rue Delloye |
|
|
Remise des prix de la saison 2014 |
|
Prijsuitdeling seizoen 2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* 19h30 : Repas, avondeten |
Buffet Campagnard + Dessert |
|
* 21h45 : Remise des prix de la saison 2014 ECW |
|
Prijsuitdeling seizoen 2014 ECW |
|
|
* 22h15 : Partie dansante |
|
|
|
|
Dansavond |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrée / Inkom |
|
|
|
|
|
|
25 € |
|
Repas et boisson ( boisson à volonté) |
|
|
|
|
|
Maaltijd en drank (dranken à volonté) |
|
|
|
20 € |
|
Pour les femmes |
|
|
|
|
|
|
Voor de vrouwen |
|
|
|
|
Ou / of |
|
|
|
|
|
|
|
10 € |
|
Boissons uniquement (à volonté) |
|
|
|
|
|
Alleen dranken |
|
|
|
|
gratuit |
|
Pour les enfants de -12 ans |
|
|
|
gratis |
|
Voor de kinderen van -12 jaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tombola : |
Toutes les enveloppes gagnent - alle omslagen winnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S'inscrire au plus tard le 23 octobre chez Guy CRASSET (085/232511 ou 0495/54.03.25) |
|
ou par E-mail: guy.crasset@scarlet.be |
|
|
|
|
en versant la (les) somme(s) au n° BE42 001-2019324-54 de l'ECW |
|
|
Inschrijving ten laatste voor 23 oktober bij Guy CRASSET (085/232511 of 0495/54.03.25) |
|
of via E-mail: guy.crasset@scarlet.be |
|
|
|
|
en door de som te storten op n° BE42 001-2019324-54 van ECW. |
|
|
Seront récompensés : Zullen prijzen ontvangen |
|
* Les 25 premiers / 25 eerste "A" : trophée / beker |
|
|
|
|
* Les 15 premiers / 15 eerste "B" & "C": trophée / beker |
|
|
|
* Les 50 premiers / 50 eerste "A" et les 25 premiers "B" & "C": se partageront / verdelen 5.000 € |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Les coureurs ayant participé à toutes les épreuves : 1 trophée |
|
|
|
Alle renners die aan alle wedstrijden hebben deelgenomen : 1 beker |
|
|
* Les 5 premières équipes / 5 eerste ploegen "A" "B"& "C" : 1 trophée / 1 beker |
|
|
* Un souvenir à tous les coureurs présent à la remise des prix |
|
|
|
Een aandenken aan al de renners aanwezig bij de prijsuitreiking. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les prix non retirés à cette soirée seront versés pour la saison 2015 |
|
|
Alle niet afgehaalde prijzen zullen ingetrokken worden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|